Sorties internationales
En 1984, Harmony Gold a acquis les droits
de la série originale Gigi et
l'a reconditionnée dans les 52 épisodes Le
monde magique de Gigi. La version doublée en anglais a été diffusée en
Australie sur Network Ten, en Malaisie sur RTM2, à Singapour, au Koweït, au
Zimbabwe, à Trinité-et-Tobago, en Indonésie, au Kenya, au Brunei et en Israël.
Cliquez ici:
Des productions de marque Gigi ont également été diffusées au Brésil, en Chine, aux Pays-Bas, en France, en Italie, en Espagne, au Mexique, au Portugal, en Arabie saoudite, en Russie et aux Philippines, dans les langues locales.
Malgré une distribution internationale, le public nord-américain n'a initialement reçu que l'OVA de 1985, Yume no naka no Rondo. La sortie doublée en anglais a été produite par Harmony Gold et distribuée sur VHS par Celebrity Home Entertainment en 1987, intitulée Gigi and the Fountain of Youth. Rebecca Forstadt (sous le pseudonyme Reba West) a joué Gigi (Momo) dans ce doublage.
Jehan (Gigi) Agrama a chanté la chanson titre dans les versions anglaise et italienne. Comme la plupart des animé en anglais à l'époque, il a été fortement édité, avec une intrigue modifiée, un dialogue réécrit et une bande-son modifiée (toutes les chansons vocales japonaises originales ont été remplacées par de nouvelles chansons en anglais). En 2015, William Winckler Productions a publié le doublage anglais d'Harmony Gold de la série originale dans 13 films de compilation via Amazon Instant Video.
Deuxième animé
Synopsis
Plus tard, Momo et sa famille deviennent des réfugiés. Elle comprend que les gens ont peu d'espoirs et de rêves maintenant. Elle rencontre finalement le personnage Momo de la première série et décide finalement de sauver tous les espoirs et rêves restants, en utilisant sa magie contre de nombreux problèmes sociaux.
Malgré ses efforts, tous les personnages magiques et de contes de fées commencent à disparaître. Le roi et la reine de Marināsa décident de s'échapper de la Terre. Momo reste derrière pour réaliser le rêve de ses parents d'avoir un enfant, croyant que les espoirs et les rêves ne sont jamais vraiment perdus.
Impact et influence
L'épisode 46 de la série originale est devenu tristement célèbre en raison de sa représentation de Momo mourant après avoir été heurtée par un camion transportant des jouets. Dans un numéro du magazine d'animé japonais OUT , l'écrivain de la série Takeshi Shudo a expliqué que cela était dû au fait que le sponsor de jouets Popy avait retiré son financement en raison de mauvaises ventes de marchandises, malgré de bonnes notes.
Furieux de cette décision, Ashi Productions s'est révolté et a tué le personnage à la fin de l'épisode. Alors que la mort du personnage n'était que temporaire, la séquence était considérée comme une pionnière qui permettait aux productions ultérieures de filles magiques de traiter de thèmes plus sombres. L'épisode, aux côtés du dernier, a ensuite inspiré une légende urbaine japonaise liant la série à des catastrophes naturelles.
En 1993, Hiroshi Takada a remporté le prix international JASRAC pour son travail sur la première série télévisée.
La série originale s'est classée 70e dans le sondage 2005 de TV Asahi sur l'animé le plus populaire.
Découvrez Psycho Brio
Merci de partager cet article.
Découvrez un nouveau manga tous les jours avec MangaJeunesse
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire