Immortal
Hounds (不死の猟犬, Shinazu no Ryōken) est une série de mangas seinen
japonais écrite et illustrée par Ryō Yasohachi. Il se déroule dans un univers
alternatif où les humains sont instantanément ressuscités après la mort, à
l'exception des vecteurs, qui peuvent propager le « syndrome de déficience
de résurrection ».
Il est sérialisé par Enterbrain à Harta
depuis 2013 et est licencié en Amérique du Nord par Vertical. Le manga a reçu
une suite intitulée Immortal Ridge (不死の稜線, Shinazu no Ryōsen),
qui montre l'histoire du point de vue des vecteurs.
Synopsis
Dans un monde où n'importe qui peut se
tirer une balle dans la tête pour se débarrasser d'un rhume, la résurrection
est ce qui définit l'être humain. Ceux qui ne peuvent pas se ressusciter,
connus sous le nom de vecteurs, reçoivent un diagnostic de syndrome de
déficience de résurrection (SDR) et sont tués ou incarcérés par la police.
Certains artistes de l'évasion aident ces individus à échapper aux autorités et
leur donnent de nouvelles identités, mais combattre des ennemis immortels n'est
pas une tâche facile. Les vecteurs sont euthanasiés pour éviter
de propager leur maladie.
Les deux personnages principaux sont un
détective nommé Kenzaki Shinichi et "The Escape Artist". Kenzaki a
perdu sa sœur parce qu'elle est tombée amoureuse d'un vecteur et s'est
suicidée. L'autre personnage principal, l'Escape Artist, est un vecteur
hautement qualifié dont l'identité est cachée par un ruban accroché à ses
cheveux. Ce ruban fait de sa tête un voile blanc pour tout le monde. L'artiste
d'évasion n'est qu'un terme, et le nom de cet artiste d'évasion est Kazama Rin,
un commis de bureau de police. L'histoire se concentre sur le combat violent
entre les vecteurs et les immortels.
Manga
Le manga a commencé à être sérialisé dans
le sixième numéro du magazine de mangas seinen
d'Enterbrain Harta le 13 juillet 2013. Le premier volume compilé a été publié
le 13 juin 2014 et en octobre 2017, il y avait six volumes. Vertical a annoncé
qu'il avait autorisé le manga en Amérique du Nord lors de son panel pour
Katsucon le 12 février 2016 en publiant le premier volume le 26 juillet 2016.
Le manga est également licencié en France par Ki-oon.
Réception
Jason Thompson d'Otaku USA a qualifié la prémisse de la série d'intéressante
et pleine de suspense, bien qu'il faille voir si ses ramifications
seraient explorées. Thompson a recommandé le manga, l'appelant "une course
amusante et violente avec des jeux d'esprit sympas". En passant en revue
le manga pour le Fandom Post, Matthew
Warner a trouvé que le premier volume avait une "configuration vraiment
intrigante", louant l'action et le rythme, ainsi que la manière dont les
nouvelles informations sont introduites. En passant en revue le troisième
volume, Warner a souligné les personnages puissants qui « dominent l'attention
quand ils sont sur la scène ». Du quatrième volume, Warner a critiqué la
capture inattendue des Escape Artists, affirmant qu'elle a fait dérailler la
série et l'a rendue "un peu plus faible et plus détachée".
Le manga a été choisi dans le cadre de la
liste 2017 des grands romans graphiques pour adolescents de la Young Adult Library
Services Association.
-----------------------------------------------------------------
Le saviez-vous ?
Tankōbon
Tankōbon (単行本?)
est le terme japonais pour un livre qui est complet en soi et ne fait pas
partie d'une série (semblable à une monographie), bien que l'industrie du manga
l'utilise pour les volumes qui peuvent faire partie d'une série.
Il peut être utilisé pour un roman, un
ouvrage de non-fiction, un manuel d'économie, un livre de conseils beauté, un
livre présentant un ensemble cohérent de photographies, un catalogue
d'exposition qui échantillonne des livres antérieurs, etc. dans un format
relié.
Tankōbon n'inclut pas le bunkobon
(généralement utilisé pour les romans), le shinsho (新書,
généralement utilisé pour la non-fiction), ou plutôt le mook de plus grand
format (ムック, mukku, un mélange de
"magazine" et de "livre"), car chacun est au sein d'une série.
Tankōbon peut être de n'importe quelle
dimension, d'un livre de nouveauté miniature (c'est-à-dire mamehon, 豆本) à un somptueux folio. Néanmoins, les tankōbon de taille
étrange ont tendance à recevoir un nom taxonomique. En utilisant des termes de
reliure anglais, un tankōbon de taille prototypique serait appelé quarto ou
octavo.
Mangas
En règle générale, les mangas sont
d'abord publiés dans des magazines de mangas d'anthologie hebdomadaires ou
mensuels de la taille d'un annuaire téléphonique (tels que Afternoon, Weekly Shōnen Jump ou
Hana to Yume). Ces anthologies ont souvent des centaines de pages et des
dizaines de scénarios individuels par plusieurs auteurs. Ils sont imprimés sur
du papier journal très bon marché et sont considérés comme jetables. Un
tankōbon rassemble les versements d'une seule série et les réimprime dans un
volume à peu près de la taille d'un livre de poche sur du papier de meilleure
qualité.
En anglais, alors qu'une traduction
tankōbon est généralement commercialisée comme un « roman graphique » ou un «
livre de poche commercial », les termes translittérés tankoubon et tankōbon
sont parfois utilisés dans les communautés en ligne. Les Japonais se réfèrent
fréquemment au manga tankōbon comme komikkusu (コミックス), du
mot anglais « comics ».

Le terme fait également référence au
format lui-même - une collection de bandes dessinées dans un livre de poche
(environ 13 × 18 cm (5" × 7")) (par opposition au plus grand format
18 × 25 cm (7" × 10") utilisé par les romans graphiques américains
traditionnels). Le format tankōbon a fait des percées sur le marché américain
de la bande dessinée, plusieurs grands éditeurs ayant choisi de publier
certains de leurs titres dans ce format plus petit. Ce format est également
appelé « format de condensé » ou « taille de condensé ». En Amérique, de
nombreux mangas sont publiés dans la taille dite "Tokyopop trim" ou
"Tokyopop size" (environ 5" x 7,5"), introduit à l'origine
par Tokyopop.
Aizōban et kanzenban
Un aizōban
(愛蔵版) est un volume d'édition de
collection. Ces volumes sont généralement plus chers et dotés de
fonctionnalités spéciales telles que des couvertures spéciales créées
spécifiquement pour l'édition, du papier spécial utilisé pour la couverture, du
papier de meilleure qualité, un étui spécial, etc. Les Aizōban sont
généralement imprimés en tirage limité, augmentant ainsi la valeur et la
collection de ces quelques exemplaires réalisés. Généralement, seuls les mangas
les plus populaires (comme Dragon Ball)
sont publiés dans ce format.
Le kanzenban
(完全版) est un autre terme parfois utilisé pour désigner ce
genre de sortie spéciale. Alors que l'appellation aizōban met l'accent sur la
valeur des volumes, le terme kanzenban souligne leur exhaustivité.
Le format aizōban a commencé à faire son
chemin sur le marché américain, des titres tels que Fruits Basket et Rurouni
Kenshin étant réédités au format aizōban.
Bunkoban
Une édition bunkoban (文庫版) est un volume typiquement japonais de la taille d'un
roman. Ceux-ci sont généralement au format A6 (105 x 148 mm) et plus épais que
tankōbon, imprimés sur du papier plus fin et de bien meilleure qualité, et ont
généralement une nouvelle couverture conçue spécifiquement pour la sortie (dans
le cas des mangas). Dans le cas des mangas, un bunko-ban a tendance à contenir
beaucoup plus de pages qu'un tankōbon. Ainsi, l'édition bunko d'un manga donné
comprendra moins de volumes. Par exemple, Please
Save My Earth a été publié en 21 volumes tankōbon, puis réédité en 12
volumes bunko. Si le manga original était une version à large interdiction, la
version bunkoban aura généralement le même nombre de volumes. Le terme est
communément abrégé en japonais en simplement bunko (sans le -ban).
Large édition
Une édition large ou waidoban (ワイド版) est plus grande (format A5) qu'un tankōbon ordinaire.
De nombreux mangas, en particulier les mangas seinen et josei, sont publiés
dans des éditions à large interdiction après la sérialisation des magazines et
ne sont jamais publiés dans le format tankōbon qui est courant dans les mangas
shōnen et shōjo. Lorsqu'une série initialement publiée au format tankōbon est
rééditée au format large-ban, chaque volume contiendra plus de pages que dans
l'édition originale, et donc la série sera composée de moins de volumes. Par
exemple, Maison Ikkoku a été initialement publié en 15 volumes tankōbon, mais a
été réédité en 10 volumes à large ban.
Un shinsōban (新装版?)
est une nouvelle édition publiée avec (généralement) une nouvelle couverture.
Les volumes d'une telle version ont généralement de nouvelles pages couleur et
d'autres extras.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire